Kajkosz ma sobie więcej z czarownicy niż z damy, a już najwięcej to ze złośliwej wiedźmy;) Rękodzieło mnie fascynuje i czepiam się niemal wszystkiego. A to, czego się czepię, zostanie uwiecznionej tutaj, bo... bo tak! :)
Kajkosz - yep, that's me - is more a witch than a lady, and the mostly is an ironic hag;) Handicraft is what fascinates me, I catch almost everything. And what i catch has to be showed here, because... because! ;)

A jeśli któryś z wytworów Kajkosza Cię oczarował i chcesz go mieć - napisz!
And if one of Kajkosz's works charms you and you want to have it - write to me!
>>>kajamakuch@gazeta.pl<<<

sobota, 14 lipca 2012

I znów;) / Once again;)

Do znudzenia, bransoletki. Bo Wam pewnie już się znudziły? Mnie jeszcze nie, ale chwilowo przystopowałam z produkcją. Jeszcze tylko jedna nie została pokazana, ale ona chyba poczeka, aż dorobię doń naszyjnik, bo tak mi się spodobały kolory, że postanowiłam zostawić ją dla siebie :)
Pierwsza i ostania powstały wg wzorów Weraph. Podobają mi się, ale chyba pozostanę wierna zwykłym sekwencjom. Jak widać nadal szkolę się w temacie kuleczek:)
Tym razem obędzie się też bez nazw koralików, bo musiałam sprzątnąć całą fabrykę, i szukanie ich teraz byłoby torturą;)




Probably you've already got bored with those bracelets? I haven't yet;) But there'll a little break.I have only one more bracelet thet I haven't showed you, but it'll wait till I make a necklace, bcoz I like colours so much that I decided to leave it for myself:)
First and last ones are made with Weraph's sequences. I like them, but I prefer strips. And, as you can see, I'm still learning beading balls. 
This time I don't wirte the names of beads (I had to tidy all of this handi-mess and looking for them would be a torture:) )

Here I am po fińsku / Here I am in finnish
Uwielbiam    /     love it:)